Jana Gana Mana - National Anthem

Jana Gana Mana is the national anthem of India originally written in Bengali, by Nobel laureate Rabindranath Tagore. This essay takes a look at its history, evolution, lyrics, meaning and translation.

Jana Gana Mana National Anthem Song

Song Title: Jana Gana Mana 

Music: Rabindranath Tagore 

Lyrics: Rabindranath Tagore 

Raga: Alhiya Bilawal 

Written on: December 11, 1911 

First sung on: December 27, 1911 Declared as National Anthem on: January 24, 1950 

Time to play: 52 seconds 

Underlying message: Pluralism/Unity in Diversity


Jana Gana Mana National Anthem Song English Lyrics


Jana-gana-mana-adhinayaka, jaya he

Bharata-bhagya-vidhata.

Punjab-Sindh-Gujarat-Maratha 


Dravida-Utkala-Banga

Vindhya-Himachala-Yamuna-Ganga 

Uchchala-Jaladhi-taranga.


Tava shubha name jage, 

Tava shubha asisa mage, 

Gahe tava jaya gatha, 


Jana-gana-mangala-dayaka jaya he 

Bharata-bhagya-vidhata.


Jaya he, jaya he, jaya he, Jaya jaya jaya, jaya he!

_____________________________________

जन गण मन Jana Gana Mana National Anthem Song Hindi Lyrics


जन गण मन अधिनायक जय हे 

भारत भाग्य विधाता।

 पंजाब सिन्ध गुजरात मराठा

 द्रविड़ उत्कल बंग।

 विंध्य हिमाचल यमुना गंगा 

उच्छल जलधि तरंग।

 तव शुभ नामे जागे 

तव शुभ आशीष मागे। 

गाहे तव जयगाथा। 

जन गण मंगलदायक जय हे 

भारत भाग्य विधाता। 

जय हे, जय हे, जय हे जय जय जय जय हे॥ 

– Rabindranath Tagore

____________________________________

জন গণ মন জাতীয় সঙ্গীত - National Anthem Song Bangla Lyrics


জনগণমন-অধিনায়ক জয় হে 

ভারতভাগ্যবিধাতা!

পঞ্জাব সিন্ধু গুজরাট মরাঠা দ্রাবিড় উত্‍‌কল বঙ্গ

বিন্ধ্য হিমাচল যমুনা গঙ্গা উচ্ছলজলধিতরঙ্গ

তব শুভ নামে জাগে, 

তব শুভ আশিস মাগে,

গাহে তব জয়গাথা।

জনগণমঙ্গলদায়ক জয় হে ভারতভাগ্যবিধাতা!

জয় হে, জয় হে, জয় হে, জয় জয় জয়, জয় হে॥


____________________________________

jana gana mana lyrics malayalam

ജന ഗണ മന


ജന ഗണ മന അധിനായക ജയഹേ,

ഭാരത ഭാഗ്യ വിധാതാ!

പംജാബ, സിംധു, ഗുജരാത, മരാഠാ,

ദ്രാവിഡ, ഉത്കള, വംഗ!

വിംധ്യ, ഹിമാചല, യമുനാ, ഗംഗ,

ഉച്ചല ജലധിതരംഗ!


തവ ശുഭനാമേ ജാഗേ!

തവ ശുഭ ആശിഷ മാഗേ!

ഗാഹേ തവ ജയ ഗാഥാ!

ജനഗണ മംഗളദായക ജയഹേ ഭാരത ഭാഗ്യവിധാതാ!

ജയഹേ! ജയഹേ! ജയഹേ! ജയ ജയ ജയ ജയഹേ!


____________________________________

ENGLISH TRANSLATION


 Oh! the ruler of the mind of the people,

Victory be to You, dispenser of the destiny of India!

Punjab, Sind, Gujrat, Maharastra,

Drabir (South India), Orissa, and Bengal,

the Bindhya, the Himalayas, the Jamuna, the Ganges,

and the oceans with foaming waves all around

Wake up listening to Your auspicious name,

ask for Your auspicious blessings,

And sing to Your glorious victory.

Oh! You who impart well being to the people!

Victory be to You, dispenser of the destiny of India!

Victory, victory, victory to Thee!

Previous Post Next Post

Contact Form